3.4 Рабочая программа по учебному предмету
«Литературное чтение на родном (адыгейском) языке».
3.4.1. Рабочая программа по учебному предмету «Литературное чтение на
родном (адыгейском) языке» (предметная область «Родной язык и литературное
чтение на родном языке») (далее соответственно – программа по литературному
чтению на родном (адыгейском) языке, литературное чтение на родном (адыгейском)
языке) разработана для обучающихся, владеющих родным (адыгейским) языком, и
включает пояснительную записку, содержание обучения, планируемые результаты
освоения программы по учебному предмету «Литературное чтение на родном
(адыгейском) языке».
3.4.2. Пояснительная записка отражает общие цели изучения литературного
чтения на родном (адыгейском) языке, место в структуре учебного плана, а также
подходы к отбору содержания, к определению планируемых результатов.
3.4.3. Содержание обучения раскрывает содержательные линии, которые
предлагаются для обязательного изучения в каждом классе на уровне начального
общего образования.
3.4.4. Планируемые результаты освоения программы по литературному чтению
на родном (адыгейском) языке включают личностные, метапредметные результаты за
весь период обучения на уровне начального общего образования, а также предметные
результаты за каждый год обучения.
3.4.5. Пояснительная записка.
3.4.5.1. Программа по литературному чтению на родном (адыгейском) языке на
уровне начального общего образования разработана с целью оказания методической
помощи учителю в создании рабочей программы по учебному предмету,
ориентированной на современные тенденции в образовании и активные методики
обучения.
Программа по учебному предмету «Литературное чтение на родном
(адыгейском) языке» играет важную роль в реализации основных целевых установок
начального
образования:
становлении
126
основ
гражданской
идентичности
и
мировоззрения, формировании основ умения учиться и способности к организации
своей деятельности, духовно-нравственном развитии и воспитании обучающихся.
Программа по учебному предмету «Литературное чтение на родном
(адыгейском) языке призвана ввести обучающегося в мир художественной
литературы, обеспечить формирование навыков смыслового чтения, способов и
приёмов работы с различными видами текстов и книгой, знакомство с детской
литературой и с учётом этого направлена на общее и литературное развитие
обучающегося, реализацию творческих способностей обучающихся, а также на
обеспечение преемственности в изучении систематического курса литературы.
Специфика литературного чтения на родном языке определяется его ведущей
ролью в формировании компетенций в сфере чтения и приобщении личности к
родной национальной культуре. Его включённость в общую систему обеспечивается
содержательными связями с другими учебными предметами.
3.4.5.2. В содержании программы по литературному чтению на родном
(адыгейском) языке выделяются следующие содержательные линии: виды речевой
деятельности, круг детского чтения, литературоведческая пропедевтика, творческая
деятельность обучающихся.
3.4.5.3. Изучение литературного чтения на родном (адыгейском) языке
направлено на достижение следующих целей:
приобщение обучающихся к чтению на родном (адыгейском) языке, к
восприятию и осмыслению учебных и художественных текстов, к духовнонравственным ценностям национальной культуры;
формирование
общей
культуры,
духовно-нравственное,
гражданское,
социальное, личностное и интеллектуальное развитие, развитие творческих
способностей;
осознание ценности художественных текстов на адыгейском языке как
образцов правильной речи, источников пополнения актуального и потенциального
словарного запаса;
127
формирование
необходимого
для
продолжения
образования
уровня
читательской грамотности, общего речевого развития на основе самостоятельной
читательской деятельности обучающихся.
3.4.5.4. Общее число часов, рекомендованных для изучения литературного
чтения на родном (адыгейском) языке, – 112 часов: в 1 классе – 10 часов (1 час в
неделю), во 2 классе – 34 часа (1 час в неделю), в 3 классе – 34 часа (1 час в неделю),
в 4 классе – 34 часа (1 час в неделю).
3.4.6. Содержание обучения в 1 классе.
3.4.6.1. Введение.
Н.Ю. Куек Стихотворение «Адыгабзэр» («Адыгейский язык»).
3.4.6.2. Секреты букв.
Р.Ш. Нехай Стихотворения «Алфавит» («Алфавит»).
К.Х. Жане Стихотворение «Лъыталъэ» («Считалка»).
Ф.Н. Апиш Цикл детских рассказов и игр «Нанэрэ Мадинэрэ» («Бабушкаи
Мадина»), «Маерэ Мадинэрэ» («Майя и Мадина»), «КъашIэ, Мыхьамод!» («Отгадай,
Махмуд!»).
3.4.6.3. Устное народное творчество.
Загадки, скороговорки, детские игры, пословицы, считалки.
Сказки: «Чэтыр, цыгъор, мэзатакъэр» («Курица, мышка и петух»), «Дышъэ
пхъуант» («Золотой сундук»).
Сказания
о
нартах.
Сказание
«Саусэрыкъо
машIор
цIыфмэ
къызэрафихьыжьыгъэр» («Как Саусоруко добыл огонь людям»).
3.4.6.4. Стихотворения и рассказы о животных.
Х.М. Панеш Стихотворения о животных «Чэтыур» («Кот»), «Мэлыр» («Овца»),
«Пчэныр» («Коза»).
П.К. Кошубаев Рассказ «Къаз Iэлхэр» («Дикие гуси»).
3.4.6.5. Подружились с радугой.
Т.И. Дербе Стихотворения «Сыгу рихьыгъ Мыекъуапэ» («Мне понравился
Майкоп»), «Лэгъупкъопс» («Радуга»).
Н.Ю. Куек Стихотворения «Бжьэ 1эш1у» («Сладкая пчела…»), «Чъыгыхат»
128
(«Сад»)«Бзыум унэу ищыкIагъэр» («Какой домик нужен птичке»).
И.Ш. Машбаш Стихотворения «Адыгэхэр» («Адыги»), «Маим ибгъур»(«9
Мая»).
Х.М. Панеш Стихотворение «Iэгуау» («Мяч»).
Х.Г. Тлепцерше «КIэлэцIыкIу рассказхэр» («Цикл детских рассказов»).
3.4.6.6. Литературоведческая пропедевтика.
Первоначальная ориентировка в литературных понятиях: художественное
произведение прозаическое и стихотворное, малые жанры фольклора (половицы,
загадки, считалки, скороговорки), средства художественной выразительности в
тексте (повтор, восклицательный и вопросительный знаки).
3.4.6.7. Библиографическая культура.
Книга как источник необходимых знаний. Элементы книги: оглавление,
титульный лист, иллюстрации. Учебник. Система условных обозначений. Словарь.
Как работать в школьной библиотеке.
3.4.7. Содержание обучения во 2 классе.
3.4.7.1. Устное народное творчество.
Сказки «Къамзэгур» («Муравей»), «ЧIыхъумбый» («Крот»), «ЛIыжъым
иосыет» («Завет старика»).
Сказание «Сэтэнай-къэгъагъ» («Цветок Сатаная») (из нартского эпоса).
3.4.7.2. Литературные сказки.
П.К. Кошубаев Сказка «ЦIыфмэ машIор къызэрашIагъэр» («Как люди узнали
пользу огня»).
С.И. Панеш Сказка «Мэз гъэхъун» («На лесной поляне»).
3.4.7.3. Басни.
Х.А. Ашинов Басня «Тыгъужъымрэ пыжъымрэ» («Волк и ёж»).
М.С. Паранук Басня «ПкIэшъэхъумрэ бжьэмрэ» («Гусеница и пчела»).
А.Ю. Шаззо «Баснэ» («Басня»).
3.4.7.4. Из-под пера адыгейских поэтов и писателей.
Гимн Республики Адыгея (слова И.Ш. Машбаш, музыка У.Х. Тхабисимова).
Х.Б. Андрухаев
Стихотворения
«Бжыхьэ»
129
(«Осень»),
«Щэхъурадж»
(«Шехурадж»).
Х.А. Ашинов Стихотворение «КIэщыгъобэшI» («Выбор профессии»).
Н.Н. Багов Стихотворение «ШIуфэс, сентябрэр!» («Здравствуй, сентябрь!»).
Х.Я. Беретарь Стихотворения «Дунаим ыцIэр – чIыгу» («Вселенная – это наша
Земля»), «Тикъэлэ лъапI» («Дорогой наш город»), «КIымэфэ мыл» («Зимний лёд»),
«Тигъэмаф» («Наше лето»), «Осэпс» («Роса»), «Сыд псэушъхьа мыр?» («Что за
животное?»).
А.М. Гадагатль Стихотворения «ТиухъумакIу» («Пограничник»), «Типцэжъые
Лабэ щесы» («Наша рыбка плавает в Лабе»).
Т.И. Дербе Стихотворение «Сыадыг» («Я – адыг»).
К.Х. Жане Стихотворения «Зыгъэкъабз» («Будь опрятен!»), «Апэрэ къэгъагъ»
(«Первый цветок»), «Джар пэрыт о ягъаIу!» («Будь первым во всём!»), «Чэтыу
цIыкIу» («Кошечка»), «Март» («Март»), «Синан» («Моя мама»), «Къутэмэ
гъугъэхэр» («Сухие ветки»), «Адышэс бзыу благъэ иI» («У Адышеса друг – птичка»).
Н.Ю. Куек
Стихотворения
«Ти
Коституцие»
(«Наша
Конституция»),
«ТэгъэтIысхьэ гъэтхэ сад» («Сажаем весенний сад»), «ТичIыгу сыдэу даха?» («Как
красива наша земля»).
К.Х. Кумпилов Стихотворения «ЛIыхъужъым иорэд» («Песня о герое»),
«Родинэр» («Родина»).
И.Ш. Машбаш Стихотворение «Тихэгъэгу» («Наша Родина»).
Д.Р. Мирза Стихотворение «ПкIау цIыкIур» («Маленькая стрекоза»).
Р.М. Нехай Стихотворения «Тхъагъо кIымафэр» («Весело зимой»), «Маир бэрэ
къытфэрэкIу» («Пусть к нам почаще приходит май»), «Дахэу гущыIэ» («Разговаривай
красиво»), «Ным игущыI» («Слово матери»).
М.С. Паранук Стихотворения «Мартым я 8-рэ мафэр...» («8 Марта»),
«Мэбыбых тикосмос къухьэхэр» («Летают в космос наши корабли»), «Май» («Май»).
Д.Б. Чуяко Стихотворения «Къэгъэгъэ Iэрам» («Букет цветов»), «IэпэIасэу
зытэгъасэ» («Учимся мастерству»), «Зэныбджэгъухэр» («Друзья»).
А.Ш. Шаков Стихотворение «Сихьэ цIыкIу» («Мой щенок»).
Ю.Г. Чуяко Рассказы «Къэгъэгъэ Iэрам» («Букет цветов»), «Зэмыжэгъэхэ
130
лIыгъэр» («Неожиданная смелость (храбрость)»).
Т.И. Дербе Рассказ «Муратэ иджэгуалъ» («Игрушка Мурата»).
Н.А. Дзыбова Рассказ «IэшIу, Iэзэгъу, дахэ» («Вкусно, полезно, красиво»).
П.К. Кошубаев Рассказы «Хэт нахь лъэшыр?» («Кто сильнее?»), «ДзэкIолI
лIыхъужъ» («Солдат-герой» (Ачмиз Абубачир), «Тикъал» («Наш город»).
А.М. Схаляхо Рассказ «Андырхъое Хъусен» («Андрухаев Хусен»).
Х.М. Панеш Рассказ «Хьалэлыр Iахьынчъэп» («Щедрый не остается без доли»).
3.4.7.5. Литература других народов (в переводе на адыгейский язык).
В.А. Осеев Рассказы «Ныожъ ц1ык1у» («Просто старушка») (перевод
Д.М. Тамбиева Т.Д. Чеучева А.Б. Чуяко), «Сыд нахь псынк1эр?» («Что легче?»)
(перевод Ф.Н. Апиш).
3.4.7.6. Литературоведческая пропедевтика.
Первоначальная
ориентировка
в
литературных
понятиях:
сюжет
(последовательность событий), тема, главная мысль, персонажи. Герой произведения:
его
портрет,
речь,
поступки.
Фольклорные
и
авторские
художественные
произведения (их сходство и различие). Жанровое разнообразие произведений. Басня.
Малые фольклорные жанры (пословицы, поговорки, загадки): узнавание, различение,
определение основного смысла. Литературная (авторская) сказка. Литературная
сказка в прозе и стихах. Художественные особенности сказок: лексика, построение
(композиция). Особенности сказок о животных, бытовые, волшебные. Сказка и
рассказ. Сравнение прозаической и стихотворной речи (узнавание, различение),
выделение особенностей стихотворного произведения (ритм, рифма). Средства и
приёмы художественной выразительности: сравнение, гипербола, олицетворение.
Деление текста на части.
3.4.8. Содержание обучения в 3 классе.
3.4.8.1. Устное народное творчество.
Пословицы. Скороговорки. Детские игры. Считалки.
Загадки. Х.Я. Беретарь «ХырыхыхьэхэмкIэ тыджэгун» («Игра в загадки»).
Сказки «Нахь лIыхъужъ дунаим темытэу зызыIуатэщтыгъэр» («Считал себя
самым мужественным в мире), «АмкIышъэмрэ пылымрэ» («Слон и соловей»),
131
«Хъуаджэ ипцIылъ» («Приключения Хаджи»), «Бысым хьэрам» («Скупой хозяин»).
Сказания «Саусэрыкъо имэхапIэ къызэрашIагъэр» («Как узнали уязвимое место
Саусоруко»), «Нарт Саусэрыкъо икъэхъукI» («Рождение Саусоруко»), «Нарт Iащэмэз
къамылымрэ пхъэк1ычымрэ къызэрэхихыгъэр» («Как нарт Ашемез придумал
дудочку и трещётку») (из нартского эпоса).
3.4.8.2. Литературные сказки.
З.И. Хакунова-Хуаз Сказка «КIымэфэ пшыс» («Зимняя сказка»).
С.И. Хуаде Сказка «Унэ цыгъомрэ мэз цыгъомрэ» («Домашняяи лесная
мышки»).
3.4.8.3. Басни.
Х.А. Ашинов
Басни
«Къэцгъуанэмрэ
бжьэхэмрэ»
(«Оса
и
пчёлы»),
«Бысымгуащэм къехъулIагъэр» («Случай с домохозяйкой»), «Тыгъужъ» («Волк»).
М.С. Паранук Басня «Бгъащхъомрэ чэтыужъымрэ» («Орёл и кот»).
3.4.8.4. Из-под пера адыгейских поэтов и писателей.
Х.Б. Андрухаев Стихотворение «ПцIашхъо ц1ык1у» («Ласточка»).
Н.Н. Багов Стихотворения «Сщыгъупшэщтэп сянэу сыкъэзылъфыгъэр...»
(«Никогда не забуду свою маму...»), «Зэдегъаштэр терэшэн» («Согласие – наша
привычка», «Гъэсэпэтхыд» («Совет»).
Х.Я. Беретарь
Стихотворения
«Илъэсым
исурэт»
(«Картины
года»),
«ИлъэсыкIэм иорэд» («Новогодняя песня»).
А.М. Гадагатль Стихотворения «Сичыл» («Мой аул»), «СыпфэгушIо, сихэку!»
(«Поздравляю, мой край!»).
Н.Ю. Куек Стихотворение «Адыгэ шъуаш» («Национальный костюм адыга»).
Т.И. Дербе Стихотворения «ТхьакIумкIыхь» («Заяц»), «Осыр къесы» («Снег
идёт»), «Саусэрыкъо сыфэдэн!» («Стану как Нарт Саусоруко»).
К.Х. Жане Стихотворения «Тхылъыр – ныбджэгъу» («Книга – лучший друг»),
«Яшкол нэфы зэлъекIужьых» («Здравствуй, школа!»), «Нэшанэхэр» («Приметы»),
«ХэтэрыкIмэ яорэд» («Песня об овощах»), «Родинэр» («Родина»), «Хэгъэгум ыгу»
(«Сердце страны» («Столица нашей Родины – Москва»).
П.К. Кошубаев Стихотворения «ХъяркIэ, гъэмафэр» («До свидания, лето!»),
132
«Тидзэ к1оч1эшху» («Наша армия сильна!»), «Заом тыфаеп» («Не хотим войны!»).
И.Ш. Машбаш Стихотворения «ПсынэкIэчъ» («Родничок»), «Адыгэ цый»
(«Черкеска»).
Д.Р. Мирза Стихотворения «ШъошIа шъо илъэсыр зыфэдэр?» («Что такое
год»?), «Сыдэу даха типчэдыжь!» («Как красиво наше утро!»).
Р.М. Нехай Стихотворения «Адыгэ Iанэр» («Адыгейский столик- треножник»),
«Адыгэ къуай» («Адыгейский сыр»).
А.Р. Ожев Стихотворения «Шыгъачъэр» («Скачки»), «ХэтэрыкIхэм тадэлажьэ»
(«Выращиваем овощи»).
М.С. Паранук Стихотворения «Мыекъуапэ» («Майкоп»), «Сихэку» («Мой
край»).
С.А. Халиш Стихотворения «Гъогумаф о, пцIэшхъо цIыкIур» («Счастливого
пути, маленькая ласточка!»), «Тэ шIыхьафыр тимэфэкI» («Субботник – для нас
праздник»).
А.Д. Хатков Стихотворение «Типсы шхъухьашI» («Наша озорная речка»).
Б.Ю. Хачемизов Стихотворение «КIымаф» («Зима»).
М.А. Хушт Стихотворения «Сян» («Моя мама»), «Насып зехьэу, сят, усиI»
(«Отец, ты одарил меня счастьем на всю жизнь»).
Д.Б. Чуяко Стихотворения «Ныдэлъфыбзэр» («Родной язык»), «Ныбджэгъу
дэгъу» («Хороший друг»), «Орэд чэф» («Весёлая песня»).
С.М. Яхутль Стихотворения «Бэгужъыекъо Лёл» («Богузок Лейла»), «Тикъэлэ
дах» («Наш красивый город»).
Ю.Г. Чуяко Рассказ «Зэныбджэгъухэр» («Друзья»).
Т.М. Керашев Рассказы «Адыгэ шыур» («Всадник»), «Бжыхьэм иаужрэ
мафэхэр» («Последние дни осени»).
Д.Г. Костанов Рассказ «Зэмыжэгъэ IукIэгъу» («Неожиданная встреча»).
С.Ю. Гутова Рассказ «МыIэрыситIу» («Два яблока»).
П.К. Кошубаев Рассказы «Чэтыум ишIэжь» («Кошачья память»), «ОрэдыIохэр»
(«Музыканты»), «Зэк1эмэ анахь лъэшыр» («Сильнее всех»).
А.Р. Ожев Рассказ «Шъэожъыем игукIэгъу» («Сострадание мальчика»).
133
А.А. Схаляхо Рассказ «Советскэ Союзым илIыхъужъ» («Герой Советского
Союза» (Нехай Даут).
И. Майкопар Рассказ «АтэкъитIу» («Два петуха»).
3.4.8.5. Литература других народов (в переводе на адыгейский язык).
А.С. Пушкин Сказка «Дышъэ атэкъэжъый» («Сказка о золотом петушке»)
(перевод М. Шаззо) (отрывок).
И.А. Крылов Басня «ПкIаумрэ къамзэгумрэ» («Стрекоза и муравей») (перевод
Д.Б. Чуяко).
В.П. Бороздин
«Загъасэ»
(«Тренировки»)
(перевод
Д.М. Тамбиева,
Т.Д. Чеучева, А.Б. Чуяко).
К.И. Чуковский
Сказка
«Докторымрэ
ихьакIэ-къуакIэхэмрэ»
(«Доктор
Айболитым къыхэхыгъэ пычыгъу») (отрывок из сказки «Доктор Айболит») (перевод
М.С. Паранук).
3.4.8.6. Литературоведческая пропедевтика.
Жанровые характеристики рассказа, стихотворения, басни, особенности их
построения и используемые выразительные средства. Герой произведения: его
портрет, речь, поступки, мысли, отношение автора к герою. Средства и приёмы
художественной выразительности: синонимы, антонимы, эпитеты, метафора,
гипербола, крылатые выражения. Микротемы текста.
3.4.9. Содержание обучения в 4 классе.
3.4.9.1. Устное народное творчество.
Народные сказки «ЛэжьакIомрэ армэумрэ» («Труженик и лентяй»), «ЦIыфыр
зэратекIуагъэр» («Как человек победил»), «Пшъашъэм ишIушIагъ» («Доброта
девушки»), «Атакъэмрэ Дышъэчэтымрэ» («Петух и павлин»).
Народная игра «КIыбыелъ» («Перепрыгивание через спину»).
Сказания о нартах (по выбору учителя).
3.4.9.2. Литературные сказки.
Н.Н. Багов Сказка «ЛIыжъ мыгъо щыгъумыт» («Скупой старик»).
А.М. Гадагатль Сказка «Лъэпшъы ищэ-пчыкI» («Пуля-молния Тлепша»).
Р.А. Меркицкий Сказка «ЛIыжъ цIыкIумрэ ныо цIыкIумрэ» («Старик со
134
старухой»).
З.И. Хакунова-Хуаз. Сказка «Гъэмрэ кIымрэ» («Лето и зима»).
3.4.9.3. Басни.
Х.А. Ашинов Басня «Ятэрэ ыкъорэ» («Отец и сын»).
М.С. Паранук Басня «Баджэмрэ къэрэумрэ» («Лиса и Журавль»).
И.С. Цей Басни «Бэджэжъыемрэ сэнашъхьэмрэ» («Лиса и виноград»),
«ПкIаумрэ къамзэгумрэ» («Стрекоза и муравей»).
3.4.9.4. Из-под пера адыгейских поэтов и писателей.
Х.А. Беретарь Стихотворения «Бжыхьэ пкIашъ» («Золотая осень»), «Адыгэ
чIыгум гугъэр ытам» («Родная земля»), «Синыдэлъфыбз» («Родной язык»).
Т.И. Дербе Стихотворение «Хьау, тигъатхэ арэу щтапхэп» («Весна вступаетв
свои права»).
К.Х. Жане Стихотворения «Ныр» («Мать»), «УеджэкIо дэгъумэ» («Прилежный
ученик»), «Гъогу остыгъэр плъыжьы хъумэ?» («Если светофор загорится красным
цветом?..»), «Май мэфэкIыр» («Майский праздник»), «ЛIыхъужъым иорэд» («Песня
о герое»). Рассказ «Хьалыгъур щыIэныгъэм ылъапс» («Хлеб всему голова»).
Н.Ю. Куек Стихотворение «КIымаф» («Зима»).
К.Х. Кумпилов Стихотворения «Тэ къытфэнэщтыр» («Нам останется…»),
«Пограничникым иорэд» («Песня пограничника»).
И.Ш. Машбаш Стихотворения «Адыгэхэр» («Адыги»), «Адыгэ лIыжъхэр»
(«Дедушки-адыги»), «Сихэку кIас» («Край родной»), «А пстэури сэ сиорэд» («Это всё
моя песня!»), «Намыс» («Честь»), «АнахьыкIэм иуцукI» («Место младшего»).
Д.Р. Мирза Стихотворения «Бжыхьэ мэзым» («Осенний лес»), «Ощхыбыб»
(«Проливной дождь»).
З.И. Хакунова-Хуаз Стихотворения «Сыгу рехьы илъэсыкIэр» («Мне нравится
Новый год!»), «Осы пшъашъэр дэтыщт щагум» («Снегурочка будет во дворе»).
Д.Б. Чуяко
Стихотворения
«ПхъэшъхьэкIэмыл»
(«Ах,
сосульки!»),
«Силъэрычъ» («Мои коньки»), «ПхъэуIу» («Дятел»), «ГущыIэхэр» («Слова»),
«Тихьэблэ кIалэхэр» («Соседские ребята»).
А. Ш.
Шаков
Стихотворения
«Къэсыгъ
135
гъатхэр»
(«Пришла
весна»),
«Лэгъупкъопс» («Радуга»).
С.М. Яхутль Стихотворения «Сикъуадж» («Мой аул»), «Сихэгъэгу сигугъапI»
(«Моя родина – моя надежда!»), «Тикъэлэ дах» («Наш красивый город»).
Н.А. Дзыбова Рассказ «Сыда осыцэхэр зыкIэкъопихыр?» («Почему снежинки
шестигранные?»).
Т.М. Керашев Рассказы «БжыхьакI» («Поздняя осень»), «ХьакIэ» («Гость»).
П.К. Кошубаев Рассказы «Дышъэ сыхьат» («Золотые часы»), «Мэзпэс»
(«Лесник»).
Н.Д. Мамрукова Рассказы «Аферым, Пщымаф!» («Молодец, Пшимаф!»),
«Тыгъэр ара мысэр?» («Солнце виновато?»).
Р.М. Нехай Рассказ «ШакIохэр» («Охотники»).
С.И. Панеш Рассказ «Пчэн цIыкIу уIагъ» («Раненая козочка»).
А.Ю. Шаззо Рассказ «Ислъам ичъыгэежъ» («Старый дуб Ислама»).
А. Шовгенов Рассказ «УшэтыпI» («Испытание») (отрывок из повести
«Метель»).
Х.Т. Тлехусеж Рассказы «ПкIау шъхьащытхъужь» («Стрекоза»), «Ксан»
(«Ксан»).
3.4.9.5. Литература других народов (в переводе на адыгейский язык).
А.В. Митяев
Рассказ
«Апэрэ
быбыгъу»
(«Первый
полёт»)(перевод
Д.М. Тамбиева, Т.Д. Чеучева, А.Б. Чуяко).
А.С. Пушкин Сказка «Попымрэ ащ ичыракIоу Балдамрэ» («Сказка о попеи о
работнике его Балде») (отрывок) (перевод М. Шаззо).
Л.Н. Толстой Сказки «Ощыр» («Топор»), «Мышъищ» («Три медведя»)(перевод
Б.И. Дышечева).
К.Д. Ушинский «Бжьэхэр мэлъыхъох» («Пчёлки на разведках») (перевод
Д.М. Тамбиев, Т.Д. Чеучева, А.Б. Чуяко).
3.4.10. Планируемые результаты освоения программы по литературному
чтению на родном (адыгейском) языке на уровне начального общего образования.
136
3.4.10.1. В результате изучения литературного чтения на родном (адыгейском)
языке на уровне начального общего образования у обучающегося будут
сформированы следующие личностные результаты:
1) гражданско-патриотического воспитания:
становление ценностного отношения к своей Родине – России, в том числе
через изучение родного языка и родной литературы, являющихся частью истории и
культуры страны;
проявление уважения к традициям и культуре своего и других народов в
процессе восприятия и анализа художественных произведений и творчества народов
России;
осознание своей этнокультурной и российской гражданской идентичности;
сопричастность к прошлому, настоящему и будущему родного края, в том числе
при работе с художественными произведениями;
уважительное отношение к другим народам многонациональной России;
первоначальные представления о человеке как члене общества, о правах и
ответственности, уважении и достоинстве человека, о нравственно-этических нормах
поведения и правилах межличностных отношений;
2) духовно-нравственного воспитания:
проявление сопереживания, уважения и доброжелательности (в том числе с
использованием языковых средств для выражения своего состояния и чувств);
осознание этических понятий, оценка поведения и поступков персонажей
художественных произведений в ситуации нравственного выбора;
выражение своего видения мира, индивидуальной позиции посредством
накопления и систематизации литературных впечатлений, разнообразных по
эмоциональной окраске;
неприятие любых форм поведения, направленных на причинение физического
и морального вреда другим людям (в том числе связанного с использованием
недопустимых средств языка);
3) эстетического воспитания:
137
уважительное
отношение
и
интерес
к
художественной
культуре,
восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и других
народов;
стремление к самовыражению в разных видах художественной деятельности;
4) физического
воспитания,
формирования
культуры
здоровья
и
эмоционального благополучия:
соблюдение
правил
безопасного
поиска
в
информационной
среде
дополнительной информации, в том числе на уроках литературного чтения на родном
(адыгейском) языке;
бережное отношение к физическому и психическому здоровью, проявляющееся
в выборе приемлемых способов речевого самовыражения и соблюдении норм
речевого этикета и правил общения;
5) трудового воспитания:
осознание ценности труда в жизни человека и общества, ответственное
потребление и бережное отношение к результатам труда, навыки участия в различных
видах трудовой деятельности, интерес к различным профессиям (в том числе через
примеры из художественных произведений);
6) экологического воспитания:
бережное отношение к природе посредством примеров из художественных
произведений;
неприятие действий, приносящих вред природе;
7) ценности научного познания:
ориентация в деятельности на первоначальные представления о научной
картине мира, понимание важности слова как средства создания словеснохудожественного образа, способа выражения мыслей, чувств, идей автора;
потребность в самостоятельной читательской деятельности, саморазвитии
средствами адыгейской литературы, развитие познавательного интереса, активности,
инициативности, любознательности и самостоятельности в познании произведений
фольклора и художественной литературы.
138
3.4.10.2. В результате изучения литературного чтения на родном (адыгейском)
языке на уровне начального общего образования у обучающегося будут
сформированы познавательные универсальные учебные действия, коммуникативные
универсальные учебные действия, регулятивные универсальные учебные действия,
совместная деятельность.
3.4.10.2.1. У
обучающегося
будут
сформированы
следующие
базовые
логические действия как часть познавательных универсальных учебных действий:
сравнивать различные тексты по теме, главной мысли, жанру, соотносить
произведение и его автора, устанавливать основания для сравнения текстов,
устанавливать аналогии текстов;
объединять части объекта, объекты (тексты) по заданному признаку;
определять существенный признак для классификации, классифицировать
произведения по темам, жанрам;
находить закономерности и противоречия при анализе сюжета (композиции),
восстанавливать нарушенную последовательность событий (сюжета), составлять
аннотацию, отзыв по предложенному алгоритму;
выявлять недостаток информации для решения учебной и практической задачи
на основе предложенного алгоритма;
устанавливать причинно-следственные связи в сюжете фольклорного и
художественного текста, при составлении плана, пересказе текста, характеристике
поступков героев.
3.4.10.2.2. У
обучающегося
будут
сформированы
следующие
базовые
исследовательские действия как часть познавательных универсальных учебных
действий:
с помощью учителя формулировать цель;
сравнивать несколько вариантов решения задачи, выбирать наиболее
подходящий (на основе предложенных критериев);
выполнять по предложенному плану проектное задание;
формулировать выводы и подкреплять их доказательствами на основе
результатов проведенного анализа текста (классификации, сравнения, исследования);
139
прогнозировать возможное развитие процессов, событий и их последствия в
аналогичных или сходных ситуациях.
3.4.10.2.3. У
обучающегося
будут
сформированы
умения
работать
с
информацией как часть познавательных универсальных учебных действий:
выбирать источник получения информации: словарь, справочник;
согласно заданному алгоритму находить в предложенном источнике (словаре,
справочнике) информацию, представленную в явном виде;
распознавать достоверную и недостоверную информацию самостоятельно или
на основании предложенного учителем способа ее проверки (с помощью словарей,
справочников);
соблюдать с помощью взрослых (учителей, родителей и (или) законных
представителей) правила информационной безопасности при поиске информации в
Интернете;
анализировать и создавать текстовую, видео, графическую, звуковую,
информацию в соответствии с учебной задачей;
понимать информацию, зафиксированную в виде таблиц, схем, самостоятельно
создавать схемы, таблицы по результатам работы с текстами.
3.4.10.2.4. У обучающегося будут сформированы умения общения как часть
коммуникативных универсальных учебных действий:
воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с
целями и условиями общения в знакомой среде;
проявлять уважительное отношение к собеседнику, соблюдать правила ведения
диалога и дискуссии;
признавать возможность существования разных точек зрения;
корректно и аргументированно высказывать свое мнение;
строить речевое высказывание в соответствии с поставленной задачей;
создавать устные (описание, рассуждение, повествование) и письменные
(повествование) тексты;
подготавливать небольшие публичные выступления;
140
подбирать иллюстративный материал (рисунки, фото, плакаты) к тексту
выступления.
3.4.10.2.5. У обучающегося будут сформированы умения самоорганизации как
части регулятивных универсальных учебных действий:
планировать действия по решению учебной задачи для получения результата;
выстраивать последовательность выбранных действий.
3.4.10.2.6. У обучающегося будут сформированы умения самоконтроля как
части регулятивных универсальных учебных действий:
устанавливать причины успеха или неудач учебной деятельности;
корректировать свои учебные действия для преодоления речевых ошибок.
3.4.10.2.7. У
обучающегося
будут
сформированы
умения
совместной
деятельности:
формулировать краткосрочные и долгосрочные цели (индивидуальные с
учетом участия в коллективных задачах) в стандартной (типовой) ситуации на основе
предложенного формата планирования, распределения промежуточных шагов и
сроков;
принимать цель совместной деятельности, коллективно выстраивать действия
по ее достижению (распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и
результат совместной работы);
проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться;
ответственно выполнять свою часть работы;
оценивать свой вклад в общий результат;
выполнять совместные проектные задания по литературному чтению на родном
(адыгейском) языке с использованием предложенного образца.
3.4.10.3. Предметные результаты изучения литературного чтения на родном
(адыгейском) языке. К концу обучения в 1 классе обучающийся научится:
понимать ценность чтения для решения учебных задач и применения в
различных жизненных ситуациях: отвечать на вопрос о важности чтения для личного
развития, находить в художественных произведениях отражение нравственных
ценностей, традиций, быта адыгейцев;
141
воспринимать устную речь учителя, других обучающихся, понимать
содержание слов, словосочетаний, предложений и коротких произведений,
воспринятых на слух, а также прочитанных в классе, выделять в тексте основные
логические части;
понимать содержание прослушанного (прочитанного) произведения: отвечать
на вопросы по фактическому содержанию произведения;
читать вслух плавно, безотрывно по слогам и целыми словами, учитывая
индивидуальный темп чтения;
читать про себя маркированные места текста, осознавая смысл прочитанного;
читать наизусть не менее 2 стихотворений разных авторов;
рассматривать иллюстрации, соотносить их содержание с содержанием текста
в учебнике, строить небольшой рассказ по сюжету иллюстраций и текста;
работать с учебником (использовать систему условных обозначений, находить
нужную главу и нужное произведение по оглавлению учебника, связывать
иллюстрации с содержанием соответствующего текста, пользоваться словарем в
конце учебника);
ориентироваться в школьной библиотеке;
отличать прозаическое произведение от стихотворного;
различать
малые
жанры
фольклора:
пословицы,
загадку,
считалку,
скороговорку, сказку, рассказы, стихотворения;
участвовать в обсуждении прослушанного (прочитанного) произведения:
отвечать на вопросы о впечатлении от произведения, использовать в беседе
изученные литературные понятия (автор, герой, тема, идея, заголовок, содержание
произведения), подтверждать свой ответ примерами из текста;
находить средства художественной выразительности в тексте (повтор,
восклицательный и вопросительный знаки).
3.4.10.4. Предметные результаты изучения литературного чтения на родном
(адыгейском) языке. К концу обучения во 2 классе обучающийся научится:
объяснять важность чтения для решения учебных задач и применения в
различных жизненных ситуациях;
142
находить в фольклоре и литературных произведениях отражение нравственных
ценностей, традиций, быта, культуры адыгейцев, ориентироваться в нравственноэтических понятиях (в контексте изученных произведений);
воспринимать и понимать содержание текстов, воспринятых на слух;
целенаправленно и внимательно слушать собеседника (учителя и других
обучающихся): не повторять уже прозвучавший ответ, дополнять чужой ответ новым
содержанием;
ориентироваться в книге по обложке, оглавлению, аннотации, иллюстрациям,
предисловию, условным обозначениям;
читать целыми словами вслух, постепенно увеличивая скорость чтения в
соответствии с индивидуальными возможностями, ускорять или замедлять темп
чтения, соотнося его с содержанием;
читать про себя в процессе первичного ознакомительного чтения, выборочного
чтения и повторного изучающего чтения;
строить короткое монологическое высказывание: краткий и развернутый ответ
на вопрос учителя;
называть имена 2–3 классиков адыгейской литературы, называть имена 2–3
современных писателей (поэтов);
перечислять названия произведений и коротко пересказывать их содержание;
перечислять названия произведений любимого автора и коротко пересказывать
их содержание;
описывать и сравнивать героев произведения (их имена, внешний вид) и их
поступки;
читать наизусть не менее 3 стихотворений разных авторов (по выбору);
пользоваться словарем для выяснения значений слов;
сравнивать фольклорные и авторские художественные произведения (отмечать
их сходство и различие);
ориентироваться в жанровом разнообразии произведений (считалки, загадки,
пословицы, потешки, небылицы, народные песни, скороговорки, сказки, басни,
рассказы, стихотворения);
143
сочинять по аналогии с прочитанным загадки, небольшие сказки, рассказы;
определять смыслы малых фольклорных форм (пословиц, поговорок, загадок);
выделять особенности произведения по жанру, определять особенности сказок
о животных и волшебной сказки, различать сказку и рассказ;
сравнивать прозаическую и стихотворную речь (узнавание, различение), видеть
особенности стихотворного произведения (ритм, рифма);
определять сюжет, тему, главную мысль произведения, характеризовать
персонажей;
находить с помощью учителя изобразительно-выразительные средства
литературного
языка
произведения
(сравнение,
олицетворение,
гиперболу
(преувеличение);
делить текст на смысловые части;
выразительно декламировать художественное произведение;
читать тексты по ролям, участвовать в постановке живых картин;
эмоционально
воспринимать
на
слух
художественные
произведения,
определенные программой;
использовать приёмы устного словесного рисования;
создавать собственные тексты (мини-сочинение, рассказ, стихотворение);
сравнивать иллюстрации в учебнике с соответствующими художественными
текстами;
выбирать книги для самостоятельного чтения с учётом рекомендательного
списка, используя картотеки.
3.4.10.5. Предметные результаты изучения литературного чтения на родном
(адыгейском) языке. К концу обучения в 3 классе обучающийся научится:
отвечать на вопрос о культурной значимости устного народного творчества и
художественной литературы;
целенаправленно слушать речь учителя, других обучающихся, выделять из неё
главную и второстепенную информацию;
отвечать на вопросы по содержанию услышанного произведения, по
последовательности событий;
144
оценивать выразительность услышанной речи;
участвовать в диалогах;
читать правильно и выразительно целыми словами вслух, учитывая
индивидуальный темп чтения;
читать про себя в процессе первичного ознакомительного чтения, повторного
просмотрового чтения, выборочного и повторного изучающего чтения;
называть имена писателей и поэтов – авторов изучаемых произведений,
перечислять названия их произведений и коротко пересказывать содержание текстов,
прочитанных в классе;
рассказывать о любимом литературном герое;
выявлять авторское отношение к герою;
характеризовать героев, описывать характер героя;
читать наизусть не менее 4 стихотворений разных авторов (по выбору);
понимать жанровую принадлежность, содержание, смысл прослушанного
(прочитанного) произведения: отвечать и формулировать вопросы к учебным и
художественным текстам;
узнавать и различать жанры: малые жанры фольклора, сказки фольклорные и
литературные, басню, рассказ, стихотворение;
давать жанровые характеристики рассказу, стихотворению, басне, видеть
особенности их построения и используемые выразительные средства;
характеризовать сюжет, тему, идею художественного произведения;
оценивать и характеризовать героев произведения (их имена, портреты, речь) и
их поступки;
находить средства художественной выразительности в авторской литературе
(синонимы, антонимы, эпитеты, сравнения, метафоры, гиперболу (преувеличение),
крылатые выражения);
определять микротемы текста;
эмоционально
воспринимать
на
слух
художественные
произведения,
определенные программой, и оформлять свои впечатления (отзывы) в устной речи;
145
интерпретировать литературный текст в творческой деятельности (декламация,
инсценировка, живые картины, живописные и музыкальные произведения);
читать по ролям с соблюдением норм произношения;
владеть
элементарными
умениями
анализа
и
интерпретации
текста:
формулировать тему и главную мысль, определять последовательность событий в
тексте произведения, выявлять связь событий, эпизодов текста; составлять план
текста (вопросный, номинативный, цитатный);
пересказывать произведение (устно) подробно, выборочно, сжато (кратко), от
лица героя, с изменением лица рассказчика, от третьего лица;
создавать собственные тексты в форме устных высказываний или письменных
сочинений;
перерабатывать текст, сочинять отсутствующее начало или конец текста;
создавать свои иллюстрации (рисунки, афиши, видеоряд) к тексту;
выбирать книги для самостоятельного чтения с учётом рекомендательного
списка, используя картотеки, рассказывать о прочитанной книге.
3.4.10.6. Предметные результаты изучения литературного чтения на родном
(адыгейском) языке. К концу обучения в 4 классе обучающийся научится:
осознавать значимость художественной литературы и фольклора для
всестороннего развития личности человека, находить в произведениях адыгейской
литературы отражение нравственных ценностей, фактов бытовой и духовной
культуры народа;
целенаправленно слушать речь учителя, других обучающихся, выделять из неё
информацию по заданию учителя, отвечать на заданные вопросы;
письменно пересказывать услышанное;
различать типы рифм (по расположению ударного слога, составные);
определять тему и главную мысль произведения, делить текст на смысловые
части, составлять план текста и использовать его для пересказа;
пересказывать текст кратко и подробно;
представлять содержание основных литературных произведений, изученныхв
классе, указывать их авторов и названия;
146
характеризовать героев произведений, сравнивать характеры героев одного и
разных произведений, выявлять авторское отношение к герою;
читать наизусть не менее 5 стихотворений или отрывки из них в соответствиис
изученной тематикой произведений (по выбору);
читать по ролям с соблюдением норм произношения, расстановки ударения,
инсценировать небольшие эпизоды из произведения;
обосновывать свое высказывание о литературном произведении или герое,
подтверждать его фрагментами или отдельными строчками из произведения;
ориентироваться в книге по ее элементам (автор, название, обложка, титульный
лист, оглавление, предисловие, аннотация, иллюстрации);
выполнять самостоятельный выбор книг в библиотеке с целью решения разных
задач (чтение согласно рекомендованному списку, подготовка устного сообщения на
определенную тему);
самостоятельно работать с разными источниками информации (включая
словари и справочники разного направления);
представлять направление развития художественной культуры: от народного
творчества к авторским формам;
отличать народные произведения от авторских;
давать расширенную характеристику герою произведения: его портрет, речь,
поступки, мысли, отношение автора к герою;
создавать разные виды рассказывания: повествование (рассказ), описание
(пейзаж, портрет, интерьер), рассуждение (монолог героя, диалог героев), следуя
правилам их построения;
интерпретировать тексты литературных произведений в своей творческой
деятельности (декламация, инсценирование, драматизация);
работать с деформированным текстом, используя различные способы;
создавать собственные тексты сказок, рассказов, стихотворений;
сопоставлять тексты адыгейской литературы с русской и литературой разных
народов;
147
выполнять проектные задания на литературные темы с использованием
различных источников и способов переработки информации.
148